No exact translation found for سلطة سامية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic سلطة سامية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • -Ratchet, apunta la Luz.
    ! سام - ريتشيت سلط الضوء -
  • Él es Dios, Sam.
    إنه صاحب السلطة المطلقة .(يا (سام
  • Todos esos hechos y realidades demuestran de manera elocuente que el proyecto de resolución, incluso si se aprobara con el apoyo de la mayoría de la Asamblea, no tendría la exaltada autoridad ni la legitimidad de una resolución de la Asamblea General.
    وكل تلك الحقائق والوقائع توضح بصراحة أن مشروع القرار، حتى إن تم اعتماده بتأييد الأغلبية في الجمعية، لن يتحلى بالسلطة السامية والشرعية لقرار من قرارات الجمعية العامة.
  • Mucho antes que Dios creara al Ángel y al Hombre, el creo las primeras bestias,
    قبل أن يخلق صاحب السلطة ،الكائنات السامية والبشر بزمن ...خلق الوحوش الأولى
  • El carácter vinculante de sus decisiones está basado en la presión política y la autoridad del Alto Representante, que en modo alguno es un mecanismo legal sino político.
    ويستند الطابع الملزم لقرارات الدائرة إلى الضغط السياسي وسلطة الممثل السامي التي لا تشكل بأي حال من الأحوال آلية قانونية بل سياسية.
  • Tercero, es necesario reforzar la función y la presencia de las Naciones Unidas, tanto suministrando a la ONUCI los medios que le permitan desempeñar eficazmente su mandato como fortaleciendo la autoridad del Alto Representante para las elecciones en Côte d'Ivoire a fin de que éste pueda organizar unas elecciones fidedignas.
    ثالثا، تقوم حاجة إلى تقوية دور ووجود الأمم المتحدة، سواء من حيث توفير كل الوسائل الضرورية للعملية لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بفعالية أو من حيث تقوية سلطة الممثل السامي للانتخابات في كوت ديفوار بغية تمكينه من تنظيم انتخابات ذات مصداقية.
  • Este es un ejemplo de cómo vamos transfiriendo progresivamente la labor de la Oficina del Alto Representante a las autoridades de Bosnia y Herzegovina.
    وذلك مثال على كيفية نقلنا المطرد الآن للعمل الذي نقوم به في مكتب الممثل السامي إلى سلطات البوسنة والهرسك.
  • Levanon, se reunieron con el Representante Permanente de Egipto, el Representante de la Autoridad Palestina, la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y con usted.
    وبالإضافة إلى الاجتماعات مع السيد ليفانون، عُقدت اجتماعات مع الممثل الدائم لمصر، وممثل السلطة الفلسطينية، والمفوضة السامية لحقوق الإنسان، بالإضافة إلى اجتماعنا معكم.
  • La información alentadora que nos acaba de transmitir el Alto Representante es prueba de que las autoridades de Bosnia y Herzegovina han entendido claramente la importancia que reviste esta cuestión para el futuro de su país.
    وتبين المعلومات المشجّعة التي قدمها الممثل السامي أن سلطات البوسنة والهرسك قد فهمت بشكل صحيح الأهمية الكاملة لهذه المسألة بالنسبة لمستقبل بلدها.
  • Reafirma también que el Alto Representante es la autoridad máxima sobre el terreno en lo que respecta a la interpretación del anexo 10, relativo a la aplicación de los aspectos civiles del Acuerdo de Paz;
    يؤكد من جديد أيضا ما للممثل السامي من سلطة نهائية في الميدان في ما يتعلق بتفسير المرفق 10 بشأن التنفيذ المدني لاتفاق السلام؛